martes, 31 de marzo de 2020

viernes, 27 de marzo de 2020

The Call of The Sirirí: Birds, Humans, and Sound in Post-Agreement

April 1

Via Zoom at 4pm: pitt.zoom.us/j/469033895


After the signature of the peace agreement between the Colombian Government and the FARC-EP guerrilla in 2016, different Colombian institutions have promoted avitourism, a form of eco-tourism based on birdwatching, as an economic activity that can revitalize local economies after decades of conflict. International institutions and NGOs have pointed out that avitourism simultaneously generates income, empowers local communities, and encourages the conservation of fragile ecosystems. However, avitourism also relies on an epistemology of sound imbricated in notions of difference that separates nature and culture, a binary that allows the commodification of biological diversity to fuel neo-extractivist “green industries.” This presentation introduces an analysis of Ana Maria Romano’s “El Suelo Desde el Viento” and Edson Velandia’s “El Cli-Cli-Clí de Paro” to explore an alternative epistemology of sound connecting culture and nature, human and nonhuman, who coexist in a way that one becomes a part of the other. Such study presents the Colombian case to explore the limits and biases of the uses of notions such as biodiversity within neo-extractivist economies in the Global South, while points to the necessity of understanding and respecting the meaningful ways how different peoples interact with the nonhuman beings around them.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Juan Fernando Velasquez is a Postdoctoral Scholar at Michigan Society of Fellows and Assistant Professor in the Department of Musicology in the School of Music, Theatre & Dance at the University of Michigan in Ann Arbor. He also holds a Ph.D. in Musicology with certificates in Latin American and Cultural Studies from the University of Pittsburgh and an MA. in Musicology of the University Eafit, from Medellín, Colombia. His articles have appeared in journals like Latin American Music Review and the Boletín de Musica de Casa de las Américas, and his book “Los ecos de la villa: La música en los periódicos y revistas de Medellin (1886-1903)” won the fellowship for research in Culture by the Municipio de Medellín (2011).

Among other recognitions, he has received the Fulbright-Mincultura fellowship for Colombian Artists (2012), the Tinker Fellowship (2015), the Andrew Mellon Predoctoral Fellowship (2017), and an honorary mention in the Otto Mayer-Serra Award (2018). His new project, “Remapping Urban Sounds: A Cultural and Social History of Music, Sound, Listening, and Urban Modernization in Colombia (1886-1930),” studies sound’s relationship to urban modernization in postcolonial contexts by analyzing questions about privilege, modernity, and ecologies of sound in postcolonial Colombia.



Organizado por

Center for Latin American Studies (CLAS) at Pitt

 

martes, 17 de marzo de 2020

Tartan Salsa Tuesday Shines Class Online

Hi Tartan Salsa Members,

 

Join us as we fight the stresses of isolation by attending this footwork class through Zoom. We want to keep you dancing and fresh on your feet, so join your favorite Tartan Salsa instructors today [Tuesday, March 17]. We are testing things out so please be patient as we figure Zoom and the launch of Tartan Salsa Online :)

 

The class starts at 6:30 pm and will be approximately 40 minutes long (since free Zoom is 40 minutes long). If you have access to Zoom from CMU or another organization with a subscription, feel free to log on using your account with that organization.

 

Also, listen to our curated playlist TARTAN SALSA PRESENTS... CONTAGIOUS RHYTHMS: 40 songs for 40 days of quarantine

 

Zoom information:

Topic: TARTAN SALSA on1 SHINES!

Time: Mar 17, 2020 06:30 PM EST

Join Zoom Meeting

https://cmu.zoom.us/j/523541011

Meeting ID: 523 541 011

 

Best,

Tartan Salsa Team

domingo, 15 de marzo de 2020

SALSA 3/13: Coronavirus

Hola amigos,

 

Today we reach out to you with a serious message from the Center for Diversity and Inclusion. Please stay safe during this time and don't hesitate to reach out to me if you need anything; I will be in Pittsburgh from March 21st onward and offer as much support as I can give you.

 

Yesterday afternoon, President Jahanian announced the University's response to COVID-19 in order to ensure the safety of our community. Please refer to CMU/COVID19,  our official website for up to date changes. While this is a very challenging time for the campus, we must implore grace, compassion and understanding now more than ever for ourselves and for one another. The Center for Student Diversity and Inclusion will remain open during traditional business hours (8:30a-5p) and staff will remain available to assist students via multiple platforms (zoom, email, skype, phone etc.). We remind individuals to be diligent in staying well by utilizing social distancing practices, staying home while sick and washing hands consistently. As we await further correspondence and answers, please know we are happy to assist in any way possible. Please do not hesitate to reach out if we can help you better navigate this current situation. The move to remote instruction is unprecedented but we are confident it is in the best interest of all. We hope that during this time you all are taking care of yourselves and keeping your health as a priority.

 

 

As new information arises, we will notify you all but please do not hesitate to seek support and resources during this time.

 

Please stay healthy and safe and know that I am here if you need someone,

 

Kate Liston

President

 

--

Spanish And Latin Student Association
Carnegie Mellon University

miércoles, 11 de marzo de 2020

COVID19 Update—from City of Asylum

 

 

 

Dear City of Asylum community, 


At City of Asylum, we are actively monitoring the impact of COVID19 (coronavirus) on our community. We are sharing information to address any concerns regarding our programming and upcoming events.  We appreciate your understanding and continued support and will, of course, update you on changes.


Our top priority is always the health and safety of our employees, volunteers, audience members, and artists. 

 

Per best practices, we have instituted enhanced cleaning practices including regular sanitized wipe downs of the follow areas: 

  • surfaces in our check-in area 
  • exterior and interior door handles, doors, and handicapped buttons 
  • stairways and handrails 
  • all audience seats 


Staff and volunteers have been instructed not to come to work when they are feeling ill. And at programs, we have embraced the "elbow bump" and "wave" methods of greeting. 

Most programs at City of Asylum are still proceeding as usual.  However, in addition, beginning on Monday, March 16, we will also live stream all of our events on YouTube

We will post these videos to our Facebook and email the live stream link to all ticket holders in advance of program start time. If you are not feeling well, we encourage you to stay home and join our virtual community.    

For more information about COVID19 and recommended precautions, please visit www.cdc.gov/nCov

With warm wishes, 
City of Asylum 

 

We want our events to be welcoming and accessible to all people. All floors of Alphabet City are wheelchair accessible. Thanks to the generous support of RAD, we also have hearing assistive systems available for all programs, by advance request. If you have questions or are in need of accommodations, please contact us. 

 

Visit AlphabetCity.org for our full line-up of FREE events! 






lunes, 9 de marzo de 2020

[UNIVERSITY OF PITTSBURGH] HIST 1691 - Latino History

¡Considere matricularse en la primera versión de Historia Latina en Pitt! Durante la segunda sesión de Verano interactuaremos con temas extremadamente relevantes a nuestro presente de formas divertidas e interactivas.

Questions? ¿Preguntas? asj42@pitt.edu

 

--

Iván E. Cao-Berg

Sr. Research Programmer/Analyst

Computational Biology Department

School of Computer Science

Carnegie Mellon University

 

jueves, 5 de marzo de 2020

Viral poetry star Melissa Lozada-Oliva in Latinx &Proud! Reading Series

Latinx & Proud! Reading Series 
with
Melissa Lozada-Oliva
 
Tuesday, March 24
7 p.m. 


City of Asylum @ Alphabet City
40 W. North Avenue

FREE!

 

 

 

Melissa Lozada-Oliva is widely known for her viral poem, "Like Totally Whatever," which won the 2015 National Poetry Slam championship and has almost 1million views on YouTube.  Melissa's poetry explores the intersection of Latina identity, feminism, hair removal & what it means to belong. She is a powerful performer and specializes in incorporating humor into her poetry. We're deeply honored to host Melissa as she performs at Alphabet City stage for the first time. 

Melissa is joined by powerhouse poets Ana Portnoy Brimmer and Angela Velez. 

 

Melissa Lozada-Oliva is the author of chapbooks Plastic PajarosRude Girl is Lonely Girl! (Pizza Pi Press), and Peluda (Button Poetry 2017). Her poem, "Like Totally Whatever" won the 2015 National Poetry Slam Championship. Lozada-Oliva was born and raised in Newton, Massachusetts by immigrant parents; her mother is Guatemalan and her father is Colombian. Lozada-Oliva co-hosts Say More podcast with her best friend and fellow poet Olivia Gatwood.

 

 

Watch Melissa's award winning "Like Totally Whatever" and experience the magic of her performance style for yourself. 

 

"We listen to some writers because their work is beautiful. We listen to others because their work is necessary.  The Latinx & Proud! Reading Series has both. We push boundaries and the limits of definition." Adriana E. Ramírez, PEN/Fusion-winning author of Dead Boys (Little A, 2016); Critic-at-Large @ The LA Times; Latinx & Proud! Reading Series advisory board member

 

At City of Asylum, we want our events to be welcoming and accessible to all people. 
All floors of Alphabet City are wheelchair accessible.  Thanks to the generous support of RAD, we also have hearing assistive systems available for all programs, by advance request.

 If you have questions or are in need of accommodations, please contact us.  

 

 

 

 

Copyright © 2020 City of Asylum, All rights reserved.
You are receiving this email because you registered to hear more from City of Asylum, either at one of our events or online.

Our mailing address is:

City of Asylum

40 W. North Avenue

Pittsburgh, PA 15212


Add us to your address book

[CLAS] The Deciding Vote? - March 18 2020 5:30p.m.

 

lunes, 2 de marzo de 2020

Celebrating literary translation—with first-time-in-English poetry collection

 

 

Erín Moure

Wednesday, March 18
7 p.m. 


City of Asylum @ Alphabet City
40 W. North Avenue


FREE!

 

Erín Moure visits City of Asylum to read from her newest translations: Sleepless Nights Under Capitalism: The Poems of John Wendell by Argentine poet and political exile Juan Gelman and The Uplands: Book of the Courel and other poems by Uxío Novoneyra∫∫—available for the very first time in English. Fluent in French, Galician, Portunhol, Portuguese, and Spanish, Erín is widely celebrated for her playful, poly-lingual translations and her dedication to the artistry and craft of literary translation. 

This program is presented in partnership with Eulalia Books, Pittsburgh's small press publisher of poetry in translation, who specialize in brining ex-centric poetry into English for the first time. Michelle Gil-Montero, founder of Eulalia, will moderate the discussion.

The evening will blend great literature, a passionate publisher, and an award-winning translator who believes deeply in the necessity of crossing languages and crossing selves to build global empathy. 
 

 

 

 

Erín Moure is a poet and translator and has published 18 books of poetry, a co-authored book of poetry, a volume of essays, a book of short articles on translation, two memoirs. She is also translator or co-translator of 19 books of poetry and two of creative nonfiction (biopoetics) from French, Galician, Portunhol, Portuguese, and Spanish. Her work has received the Governor General's Award, Pat Lowther Memorial Award, A.M. Klein Prize twice, and has been a three-time finalist for the Griffin Prize (twice for translations) and a two-time finalist for a Best Translated Book Award (USA-Poetry). 

Michelle Gil-Montero has translated several books, most recently The Annunciation (Action Books, 2019) and Berlin Interlude (Black Square Editions,coming in 2020) by María Negroni, and This Blue Novel (Action Books, 2016, National Translation Award semi-finalist) and Edinburgh Notebook (Action Books, coming in 2020) by Valerie Mejer Caso. She has been awarded fellowships from the NEA and Howard Foundation, as well as a Fulbright US Scholar's Grant to Argentina, a PEN/Heim Translation Prize, a SUR Translation Support grant, and an Academy of American Poets University Prize. She is the author of Object Permanence (Ornithopter Press, coming in 2020) and Attached Houses (Brooklyn Arts Press, 2013). She is Associate Professor of English at Saint Vincent College, where she directs the Minor in Literary Translation. She is the publisher of Eulalia Books.

 

All floors of Alphabet City are wheelchair accessible.  Thanks to the generous support of RAD, we also have hearing assistive systems available for all programs, by advance request.

 

 

At City of Asylum, we want our events to be welcoming and accessible to all people. 
 If you have questions or are in need of accommodations, please contact us.  

 

Visit AlphabetCity.org for our full line-up of FREE events!